返回

1918:红星闪耀德意志

首页
关灯
护眼
字体:
第642章 惊变乌班吉沙立2
上一章 目录 下一页
『章节错误,点此报送』
  “别急。还有一件事。”

  恩加伊转过身。

  “那些被萨莱裹挟的普通百姓——他们不是敌人。

  枪一响,他们比谁都害怕。要给他们留活路:放下武器的,既往不咎。

  愿意回家的,我们给他们发路费。

  愿意留下来的,可以按普通社员对待。”

  拉莫尔一愣。

  “还发路费?我们哪有钱?”

  “钱的事我来想办法。”恩加伊说,

  “但你记住,多一个放下武器的人,我们就少一个敌人。

  这些人不是天生的土匪,是活不下去才跟着萨莱干的。

  只要让他们看见还有别的活路,他们就不会给萨莱卖命。”

  恩加伊走到窗前,推开窗户,班吉城外的乌班吉河在月光下静静流淌,河对岸是广袤的、沉睡中的非洲大地。

  “拉莫尔同志,你知道韦格纳同志在大会开幕式上说过什么吗?

  他说,革命不是一次性的节日,是漫长的建设。

  我们以为建立起来新的社会主义政权就是胜利了,可还是会有新的压迫者冒出来。”

  “萨莱不是第一个,也不会是最后一个。

  但只要这片土地上的人还在、还愿意站起来、还愿意为子孙后代拼一把——压迫者来一个,我们就打一个,来一百个,我们就打一百个。”

  “总有一天,我们的孩子不用再打仗。

  总有一天,这片土地上有真正的、属于非洲人自己的社会主义国家。”

  “那一天,”

  恩加伊转过身,目光坚定如铁,

  “也许我看不见,也许你也看不见。但只要我们还在打,它就不会太远了。”

  拉莫尔在门口站了一会儿,然后推门出去了。

  走廊里传来他急促的脚步声,渐渐远去。

  恩加伊独自站在窗前,望着夜色中的班吉城。城中星星点点的灯火,在乌班吉河的映衬下,像散落在黑绒布上的碎金。

  他想起年轻时在巴黎读书的日子,想起塞纳河畔那些和他一样肤色、却说着不一样语言的革命者。

  也有人问过他:

  你一个非洲人,为什么来法国闹革命?

  他当时说:

  因为压迫不分国界。

  现在他知道了,解放也不分国界。

  但萨莱不懂这个道理。

  他只看得见自己头上的天空,却看不见别人的苦难。

  恩加伊从窗前转身,走回办公桌旁,拉开抽屉,取出一本封面已经磨损的、从柏林带回来的小册子。扉页上,有人用钢笔写着一句话:

  “全世界无产者,联合起来!”

  他轻轻合上它。

  萨莱读过这本书,可惜他没有读懂。

  接下来的几天,恩加伊和拉莫尔分头行动,紧锣密鼓地展开了备战。

  拉莫尔负责军事部署。

  他将赤卫队三百人编成三个突击连,每个连配两挺轻机枪,分头进行夜间突袭和村落攻坚训练。各乡各寨的民兵按照指令,秘密向指定地点集结。

  (本章未完,请点击下一页继续阅读)
第642章 惊变乌班吉沙立2(1/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一页